Привет, это рассылка о научной журналистике в России и мире. TIL, почему в научные пресс-релизы все поголовно ставят цитаты авторов статьи (и я как автор пресс-релизов тоже ставила, несмотря на то, что я как автор заметок уже очень давно ни одну такую цитату не брала в материал).
Исследователи научной коммуникации подсказывают, что я-журналист здесь в меньшинстве, а я-пиарщик права: 99% британских материалов о науке содержат цитату, и обычно это цитата из пресс-релиза. Цитата стороннего специалиста нашлась только в 7% заметок. Само собой, это приводит к хроническому дефициту контекста в материалах, хайпу и так далее.
Решение, которое предлагает исследовательница, — так называемые quote code: на уровне издания или деска просто запретить журналистам сдавать заметки о науке без комментария стороннего эксперта.
Что думаете? (тут Ольга решила потестировать новый функционал Substack!)
Что происходит. Сегодня в этом разделе будут аж две программы journalist in residence: эта стипендия в Берлине для интересующихся историей науки (дедлайн 3 октября) и эта программа в Вене для междисциплинарных исследований (дедлайн 30 сентября). Если вам нужны советы по этим заявкам или просто стимулирующий пинок, пишите мне!
Дней без ковида: 0. FiveThirtyEight оформил доказательный подход к ковиду для (прежде всего американских) читателей-неспециалистов в инструкцию, на которую я, кажется, в рассылке ещё не ссылалась. Она довольно удачно структурирована с точки зрения, так сказать, actionability, того, насколько легко читатель может ей воспользоваться для принятия решений: сначала ответ на вопрос, который могут дать сегодня научные исследования, а потом двухуровневое пояснение, откуда мы это знаем. И, конечно, это довольно далеко от привычной структуры и вёрстки эксплейнера (как здорово, что мы теперь можем форму активно подчинять содержанию).
Что такое смерть? Вы, скорее всего, уже видели новости о фантастическом исследовании, где свиньи вроде как умерли — а потом как будто бы и нет. В первую очередь это всё имеет значение для хранения и транспортировки донорских органов, но во вторую — для, ээээээ, обстоятельств, при которых органы часто становятся донорскими. В тексте заметки Nature отсутствие пульса у свинок приравнивается к смерти (с пояснением ниже, что уже через несколько минут после остановки сердца дефицит кислорода фактически запускает разложение тела) — но если свинки точно умерли, то как могли через час ожить их органы? А если следующие поколения OrganEx будут ещё лучше перезапускать сердце, печень и даже мозг, то кто тогда субъект действия «умерли»?
Один из экспертов в заметке говорит: смерть — это не момент, а процесс. И тут первая мысль моя, конечно, была про то, что в разных языках вид глагола (grammatical aspect) представлен по-разному, кое-где его вообще нет. Но, допустим, даже в русском глаголом «умирать» обычно описывают то, что происходит до остановки сердца или прекращения активности мозга, а не после этого. То есть ты умирал-умирал и умер, всё, fin. А на самом деле, по ходу, любая критическая точка такого рода, и особенно остановка сердца — это не конец, а начало? Ух!
В обсуждении этой работы всплыла ссылка на ещё одну историю про смерть, которую вам обязательно нужно прочитать, если вы с ней пока не знакомы (New Yorker, кажется, даже вывел её из-под пейволла, явно по этому случаю). В Википедии на эту тему тоже открывается кроличья нора.
Хватит это терпеть писать. В редакции BMJ давеча, кажется, у всех лопнуло терпение (раньше не задумывалась о том, что подразумевает эта фраза: всех вокруг забрызгало содержимым терпения? На полу и стенах кругом ошмётки терпения?)
Иначе я не могу объяснить этот текст, в котором пандемия и длинный ковид, война в Украине, проблемы британского здравоохранения, Джордж Оруэлл, изменение климата, аборты и оспа обезьян смешались и превратились в заявление о том, что BMJ больше не будет писать материалы по одним только пресс-релизам, в которых, как они считают, недостаточно информации.
У меня пара вопросов: а) хорошо-хорошо, мы поняли, всё нормально, опасности нет, успокойтесь, присядьте, водички попейте; б) а раньше что, вы писали по таким пресс-релизам тексты? А зачем?
Я, в общем-то, только за то, чтобы ничего не писать по пресс-релизам, особенно медицинским: Health News Review про это неблагодарное дело уже всё давно объяснил. Но там дело явно не в пресс-релизах, я прочитала манифест, и мне просто хочется в редакцию BMJ отправить коробку пончиков с СИОЗС. Устали ребята и приуныли, как и все мы.
Не унывайте, дорогие читатели. До встречи через две недели.
К первому тезису про пресс-релизы - вероятно, вы видели, но смешное и местами точное бурчание про выдергивание цитат: https://erikhoel.substack.com/p/how-prestige-outlets-like-the-guardian?r=124l8a&utm_medium=ios